Долгий путь домой - Страница 58


К оглавлению

58

— Карту! — молодой советник протянул желтую ладонь.

— Карта утеряна, — твердым голосом ответила я, — во время нападения схуров.

Узкие зрачки протурбийца превратились в две тонкие ниточки.

— Моя избранница тоже утеряна?

Я сглотнула.

— Цина погибла от руки схуров. Во время того же нападения. Мне очень жаль.

Ноздри Игсу затрепетали. Он весь вытянулся в струну, словно его охватил спазм.

— Возможно, она уже носила моего ребенка. Будущего преемника совета. Госпожа виновна в смерти будущего преемника.

Кай издал протестующий возглас. Воздух в комнате вдруг показался мне густым, гуще сиропа. Я с трудом могла вдохнуть его. Все три члена совета представились в тот момент гигантскими гадюками. Они шипели на меня, показывали острые языки, готовясь ужалить. И я точно знала, что их яд — смертелен.

— Но я не убивала Цину, — возразила я, — это сделали схуры. Если кто-то и заслуживает наказания за смерть твоего ребенка, Игсу, то это они. Можешь пойти и убить их, если осмелишься.

Лицо советника исказилось жутким оскалом.

— Схуров невозможно убить. Они сильнее нас. Они умнее нас. Они всегда впереди нас.

Двое его старших родственников закивали в унисон. Биру слегка качнул головой, будто тоже соглашаясь со сказанным.

— Да? — усмехнулась я. — Но я убивала уже схуров. Я убила трех из них. Сама. Одна. Если слабая женщина может это сделать, что ж вы, тренированные и могущественные мужчины, этого не можете?!

Игсу попятился назад. Его лицо побледнело.

— Это правда? — приподнял брови Биру. Видимо, он не ожидал от меня таких откровений.

— Госпожа врет! — воскликнул Алхас. — Такого не может быть!

— Госпожа говорит правду! — подтвердил Кай.

— Это мнение, которому тоже нельзя доверять! — повернулся к нему седой советник.

Совладав с эмоциями, он сдвинул кустистые брови и заговорил:

— Мы пришли сюда, чтобы исполнить свой долг. За похищение священной реликвии, призванной сберечь жизнь господина нашего правителя, за обман совета, за похищение избранницы совета и доведение ее до смерти, стоящие передо мной люди приговариваются…

— …к трем дням домашнего ареста, — перебил его Биру.

Комната погрузилась в растерянное молчание. Только Кай, похоже, не удивился. Для меня, как и для советников, вмешательство правителя стало шоком.

— Но… это же похищение реликвии… — слабо возразил Игсу. Еще никогда я не видела его таким сбитым с толку.

— Что с того? — спокойно парировал Биру. — Как мы узнали, эта реликвия теперь ничего не стоит, потому что приводит в логово схуров, где уже нет спасательного корабля. Или вы планировали рано или поздно отвезти меня туда и бросить им на растерзание?

— Нет! — с жаром и возмущением настоящего фанатика воскликнул Шассу.

— Значит, мои друзья оказали нам услугу, на собственном опыте проверив и убедившись, что там опасно, — с довольным видом подвел итог правитель.

— Но они похитили избранницу!

— Я лично допросил тех, кто видел, как они уезжали. Цина поехала добровольно. Это несчастный случай, — Биру подошел и похлопал молодого советника по плечу. — Ты можешь выбрать любую другую девушку. Я буду только рад. Цина была… слишком неуступчивой.

— Я хотел ее, — стиснул тот кулаки.

— Ну… — Биру пожал плечами, — мало ли что мы все хотим…

— Господин, — опустив голову и насупившись, заговорил Алхас, — я рос вместе с вашим отцом. Я был мальчиком, как и он, и мы почти считались братьями. Я знал вашу мать. И я присутствовал при вашем появлении здесь, среди нас. Я был тем, кто признал вас вслед за вашим отцом. Но так больше не может продолжаться. Вы забываете о традициях наших предков. Вы должны слушать совет. Вы его не слушаете. И в последнее время делаете это все чаще. Нам придется выполнить свое обещание. Нам придется взять правление на себя. По крайней мере, до тех пор, пока вы не одумаетесь.

Осторожными шагами я сдвинулась ближе к Каю и почувствовала, как он нашел мою руку и крепко стиснул пальцы. Политические игры, свидетелями которых мы стали, набирали обороты уже без необходимости нашего участия.

Лицо Биру стало каменным. Он медленно повернулся в сторону протурбийцев.

— Какое правление, старик? Выйди на улицу, послушай, о чем говорят наши люди. Все только шепчутся о чуде, которым стала Каисса Неприкосновенная. О чуде, которое привез и дал им я! Болезни обходят ее стороной. Больные в ее присутствии находят покой и перестают мучиться. Схуры не могут совладать с ней. А кто вы такие? Три чудака, которые вечно путаются под ногами? Одно мое слово — и толпа растерзает вас во имя нее. Они не хотят больше верить вам. Они хотят верить ей!

Не глядя, Биру ткнул в мою сторону пальцем. Протурбийцы застыли с полуоткрытыми ртами.

— Мы же заботимся о тебе, господин… всегда заботились, — Алхас покачнулся и схватился рукой за грудь.

— Может, настала пора вам самим позаботиться о себе, — Биру смерил нас взглядом, — три дня домашнего ареста. Моя охрана проследит. Народ уже просит аудиенций с Каиссой. Все.

Теперь советники, такие суровые и опасные прежде, напоминали червяков, раздавленных на дороге. Жалкие, поникшие, они выползли за дверь. Сам правитель, не обращая на нас внимания, покинул помещение следом. Щелкнул замок.

Во второй раз за день я стояла и не знала, как реагировать на происходящее. События сменяли друг друга слишком резко, их последствия все труднее становилось предугадать. Все, что я понимала на данный момент — Биру использовал меня, и пусть в какой-то мере он же меня и защищал, но делал это лишь потому, что мы тесно зависели друг от друга.

58